• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
ThePerfectTranslation

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

  • Home
  • Translation Services
  • What to Expect
  • Blog
  • Get a Quote
  • Contact

Green Card Interview? The Certified Translations You’ll Need

June 24, 2025 by The Perfect Translation Leave a Comment

If you’re preparing for your green card interview, you’re likely checking and double-checking your documents. But are you double-checking your certified translations? U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS) requires that any supporting documents not written in English be accompanied by a certified translation. Failing to do so can cause delays, rejections, or requests for evidence (RFEs). Let’s take a closer look at which documents typically require certified translations and why they’re necessary.

Common Green Card Interview Documents That Require Certified Translations

Certified translations are word-for-word documents that come with a signed statement from the translator or translation agency verifying the translation is complete and accurate, and that the translator is competent in both English and the source language. While the specific documents you’ll need to translate depend on your personal history and the basis of your green card application, here are some of the most common documents requiring certified translations for your green card interview.

1. Birth Certificates

Birth certificates are one of the most essential documents in your green card interview. They’re used to establish your identity and family relationships. If yours is in a language other than English, a certified translation is required. This applies to both the principal applicant and any dependents.

2. Marriage Certificate

This document is critical for a marriage-based green card application or if you’re including a spouse on your application. It serves as proof of your legal union and must be translated if it’s not in English.

3. Divorce Decrees or Annulments

If you or your spouse has previously been married, USCIS will want proof that the previous marriage has legally ended. Divorce or annulment documents in a foreign language must have certified translations for your green card interview.

4. Police Clearance Certificates

Police clearance certificates are typically required for anyone processing their green card through a U.S. consulate abroad. These certificates are issued in your home country, typically in the local language, and must be translated into English.

5. Court Records

If you have a criminal history or have been involved in legal proceedings, your court records are required for your green card interview. These records must be translated in full, with no summaries or omissions.

6. Military Records

Records of your military service or discharge outside of the United States may be required. These documents must also be accompanied by certified translations.

7. Academic Transcripts or Diplomas

In employment-based or special immigrant cases, your academic or professional credentials may be required. These documents must have certified translations to verify your education level and qualifications.

8. Adoption Records

If you have adopted a child or were adopted yourself, all legal adoption records in a foreign language must be translated and certified for your green card interview.

How to Get Certified Translations

Certified translations must be accurate and professional. Even if you or someone you know is bilingual, you should avoid doing it yourself. Instead, use a professional translation company that’s experienced in immigration documentation.

Make sure to keep the original document and the certified translation together when you submit your application or attend your green card interview. Bring physical copies to the interview and keep digital copies for your records.

The Perfect Translation Can Help You Get a Green Card Ready

Certified translations can make or break your green card application. They help you avoid unnecessary delays or complications by allowing USCIS officers to evaluate your case fairly and efficiently. Working with the professionals at The Perfect Translation puts you one step closer to a smooth green card interview.

Our team of experts has vast experience in this type of work, and we offer a 100% guarantee that our certified translations will be accepted by USCIS when you submit your application. By working with our team of pedigreed linguists, you can walk into your green card interview with confidence. Contact us today for a free quote.

Filed Under: Immigration Documents

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

sidebar

ThePerfectTranslation
info@ThePerfectTranslation.com
Contact Us
  • Home
  • Translation Services
  • Get a Quote
  • Contact
  • Terms of Service
  • Privacy Policy

© Copyright 2025 The Perfect Translation • Custom Web Design by Paradux Media Group